Cũng giống như nhiều tác phẩm hậu chiến khác, những nhân vật trong câu chuyện thuộc tầng lớp dưới đáy xã hội Sài Gòn trong chiến tranh Việt Nam. Bà ngoại Cún Con làm gái điếm, trước khi gặp rồi lấy Paul, một chàng trai trẻ người Mỹ sang Việt Nam tham chiến, bà ngoại đã có thai, sau này là mẹ Cún Con mà không hề biết tác giả của bào thai là ai. Được Paul giúp đỡ qua Mỹ, ba người trong gia đình Cún Con đã trải qua cuộc sống vất vả thời gian đầu.
Không rõ có phải cuộc sống thiếu vắng người đàn ông trụ cột gia đình, thường xuyên phải nằm ngủ dưới sàn nhà giữa bà ngoại và mẹ đã góp phần định hình xu hướng tính dục (sex orientation) của Cún Con hay không nhưng Cún Con thừa nhận mình là người đồng tính từ rất sớm. Ngoài xu hướng tình dục đồng tính nam thì Cún Con rất thích mặc quần áo của nữ, thường lén lấy váy của mẹ ra mặc, một kiểu đảo trang (cross dresser)
On earth we’re briefly gorgeous, ảnh Alicia Christin Gerald
Chọn đối tượng
Đối tượng đã lọt vào mắt Cún Con khi cả hai cùng làm việc trên cánh đồng. Đó là Trevor, một cậu bé thanh tú, cao hơn Cún Con một cái đầu. Kể từ lúc đó, cái đang bị đè nén trong sâu thẳm của Cún Con bắt đầu trỗi dậy: dục vọng.
Trevor, cậu bé trai thẳng đã có bạn gái từ năm mười sáu tuổi, đã biết chọc gáy đùa bạn và ném quần lót của bạn gái xuống hồ, thích các trận đấu bóng thể thao, yêu nhạc rock Led Zeppelin, thích coi phim Chiến tranh giữa các vì sao…những thứ trai thẳng thường thích.
Làm thân
Ở trang trại, hai cậu bé trạc tuổi nhau nên dễ dàng làm bạn với nhau. Rồi những lúc ở cùng nhau trong nhà kho, những lúc đi chơi, những thời gian Cún Con tới chơi ở ngôi nhà di động của Trevor đã tạo nên mối quan hệ thân thiết giữa hai cậu bé.
Cơ hội tiếp xúc thân mật đầu tiên khi Trevor đang phê thuốc, Cún Con đã dịu dàng ôm lấy bé Trevor, phủ lên mặt Trevor bằng những nụ hôn. Nụ hôn khờ khạo ban đầu không lãng mạn ướt át mà chỉ thấy răng va vào nhau mà thôi. Trevor bật lên tiếng đau rồi quay đi xấu hổ, nhưng trong cơn phê ma túy, Trevor đã nhắm mắt chiều theo những nụ hôn khắp nơi của Cún Con, từ trên xuống dưới, hai thân thể nóng bừng cuốn lấy nhau, khi đầu con chim của Cún Con đã rỉ ra những giọt nước nhờn, dấu hiệu cho thấy Cún Con đang bị kích thích tình dục cao độ. Lần tiếp xúc thân mật đầu tiên chỉ dừng lại với những nụ hôn, những cái ôm siết như hai con rắn cuộn vào nhau giữa hai cậu bé—một da trắng gốc Mỹ thuần chủng và—một da vàng, gốc Việt.
[…Yes, I wanted it all. I drove my face into him as if into a climate, the autobiography of a season. Until I was numb. “Close your eyes,” he said, shaking. “Don’t want you seeing me like this.” But I opened them anyway, knowing that in the dim, everything looked the same. Like you’re still sleeping. But in our hurry, our teeth collided. He made a hurt sound, then turned away, suddenly embarrassed. Before I could ask if he was okay, he resumed, his eyes half-open as we locked, slick and smooth now, deeper. Then lower, toward the waistband’s elastic resistance, the snap never coming, the fabric’s rustle at my ankles, my cock, the bead of moisture at its tip the coldest thing between us…]
Kích dục
Lửa gần rơm lâu ngày cũng cháy. Bé Trevor dần dần cũng ngả vào trong vòng tay của Cún Con. Lần làm tình đồng giới đầu tiên giữa hai cậu bé là hoàn toàn học theo những bộ phim khiêu dâm. Hai thân thể nóng ấm nằm ôm nhau dưới cái mền. Cậu bé Trevor áp dương vật vào giữa hai chân của Cún Con. Cún Con nhổ nước bọt vào tay rồi với tay ra phía sau nắm lấy dương vật nóng rực của Trevor trong khi bé Trevor nhấp tới. Cánh tay còn lại của Cún Con vòng tay ôm lấy cổ Trevor rồi hôn ngấu nghiến bất cứ thứ gì nó tìm thấy, cổ, lưỡi, cánh tay… Hai đứa trẻ làm tình trong im lặng, bé Trevor nhấp liên tục cho đến khi xuất tinh, nhớp nháp trong lòng bàn tay của Cún Con.
[…Under the humid sheets, he pressed his cock between my legs. I spat in my hand and reached back, grabbed tight his heated length, mimicking the real thing, as he pushed. I glanced back and caught the thrilled mischief in his eyes. Although this was a mock attempt, a penis in a fist in place of the inner self, for a moment it was real. It was real because we didn’t have to look—as if we fucked and unfucked at a distance from our bodies, yet still inside the sensation, like a memory. We did what we had seen in porn. I wrapped my free arm around his neck, my mouth searching and taking any part of Trevor that was closest, and he did the same, pressing his nose into the crook of my neck. His tongue, his tongues. And his arms, hot along their tense muscles, reminded me of the neighbor’s house on Franklin Ave. the morning after it burned. I had lifted a piece of window frame, still warm, from the wreck, my fingers digging into the soft wood, damp from the hydrant, the way I now dug into Trevor’s bicep. I thought I heard the hiss of steam coming off him, but it was only October slashing outside, wind making a lexicon of the leaves. We did not speak. He fucked my hand until he shuddered, wet, like the muffler of a truck starting up in the rain. Until my palm slickened and he said, “No, oh no,” as if it was blood, not semen, that was leaving him. Done with ourselves, we lay for a while, our faces cooling as they dried…]
Cún Con đã mang lại khoái cảm tình dục cho Trevor. Làm sao cậu bé trai thẳng chưa trải đời thoát ra được? Có hai khoái cảm trên đời là tình dục và ma túy thì Trevor dính cả hai. Và tất nhiên, đầu xuôi đuôi lọt, đã có lần một tất có lần hai.
Lần đầu thì Cún Con áp dụng làm tình bằng tay (handjob) cho cậu bé Trevor. Lần làm tình lần thứ hai này, Cún Con nâng nghệ thuật làm tình đồng giới lên một tầng cao mới, đó là làm tình bằng miệng (blowjob hay còn gọi là oral sex). Cún Con đưa tay vuốt ve miệng con chim của bé Trevor, khi Cún Con vuốt ve cái phần đầu đang trở nên nóng rực của Trevor đã làm cậu bé không kìm được mà run lên vì sướng. Trên cái dương vật thì phần đầu là phần kích thích tình dục nhất mà Cún Con đã kích thích đúng phần này thì bé Trevor làm sao cưỡng lại được cái lưỡi ma thuật của Cún Con? Lúc này Cún Con đã biết bé Trevor đã hoàn toàn khuất phục. Cún Con đã khẳng định “Để được vào trong khoái lạc, Trevor cần con. Con có cách, con có nghề. Cậu lên hay xuống đều do con có sẵn lòng cho cậu một vé hay không”. Chỉ cần nhìn ánh mắt của Cún Con là Trevor có thể lên đỉnh vu sơn. Cái mệng của Cún Con nuốt con chim của Trevor đến lút cán, Trevor thở hồng hộc, cho đến khi xuất tinh vào trong miệng Cún Con, rồi Cún Con súc miệng. Mission completed.
[…A week after the first time, we did it again. His cock in my hand, we began. My grip tightened around the covers. And that inertia of his skin, damp-tight against my own, made the task feel, not merely of fucking, but of hanging on. The inside of his cheek, where the flesh was softest, tasted like cinnamon gum and wet stones. I reached down and felt the cockslit. When I rubbed the warming globe, he shivered against himself. Out of nowhere, he grabbed my hair, my head jerked back in his grip. I can’t make sense of what I felt. The force and torque, of pain gathered toward a breaking point, a sensation I pain gathered toward a breaking point, a sensation I never imagined was a part of sex. Something took over and I told him to do it harder. And he did. He lifted me nearly off the bed by the roots of my follicles. With each slam, a light turned on and off inside me. I flickered, like a bulb in a storm, seeking myself in his steering. He let go of my hair only to put his arm under my neck. My lips brushed his forearm and I could taste the salt concentrated there. Recognition flinched inside him. This is how we were going to do it from now on. After he came, when he tried to hold me, his lips on my shoulder, I pushed him away, pulled my boxers on, and went to rinse my mouth…]
Lần quan hệ tình dục đồng tính tiếp theo được Cún Con đẩy lên một trải nghiệm mới: đút đít. Hai người nằm nghiêng, Cún Con nằm úp thìa phía sau bé Trevor. Sau màn kích tình dạo đầu với những nụ hôn trên cổ, trên vai, trên gáy, phần chóp dương vật của Cún Con vừa mới chạm vào phía sau của Trevor thì bé bỗng bật dậy, đẩy Cún Con ra. Tất nhiên, một trai thẳng như Trevor sao lại muốn mình bị thông đít? Trevor cảm thấy cậu như là một con chó cái vậy. Cậu nói với Cún Con: “Mình chịu, mình xin lỗi, mình không muốn đóng vai con gái, như một con chó cái vậy. Không được, nó không hợp với mình”.
[…Then, one afternoon, out of nowhere, Trevor asked me to top him, the way we had been doing it, which we now called fake fucking. He lay on his side. I spat in my palm and snuggled up to him. I was only up to his neck in height, but lying down, spooning, our heads met. I kissed his shoulders, made my way to his neck, where his hair ended, as some boys’ do, with the strands whittled down to a small half-inch tail at the nape. It was the part that shone like wheat-tips touched by sunlight, while the rest of his head, with its fuller hair, stayed dark brown. I flicked my tongue under it. But it was over before it began. Before my tip brushed his greased palm, he tensed, his back a wall. He pushed me back, sat up. “Fuck.” He stared straight ahead. “I can’t. I just—I mean . . .” He spoke into the wall. “I dunno. I don’t wanna feel like a girl. Like a bitch. I can’t, man. I’m sorry, it’s not for me—” He paused, wiped his nose. “It’s for you. Right?”…]
Lần đầu tiên, Cún Con đã thất bại. Nhưng thất bại là mẹ thành công, có phải không? Cậu bé trai thẳng ngây thơ ngờ nghệch làm sao thoát khỏi lưới tình của Cún Con một khi đã giăng ra?
Đánh lấn
Thời cơ chín muồi đã đến vào cuối mùa thu hoạch thuốc lá, cả hai đã nằm cùng nhau trên sàn nhà kho. Cún Con nằm ngửa hé môi chờ đợi cái hôn của Trevor. Lần này Trevor chủ động trước bạn tình, dùng răng cắn nhẹ lên phần da mỏng dễ bị kích thích dưới cổ Cún Con, rồi những cái răng ngà của Trevor tiếp tục cà từ trên xuống dưới cắn nhẹ lên ngực, núm vú và bụng Cún Con. Núm vú là nơi hàng triệu các đầu mút thần kinh tập trung nên là bộ phận kích thích tình dục cao độ. Cún Con chỉ biết chiều theo đòi hỏi của bạn tình, cho phép Trevor chủ động màn dạo đầu kích thích tình dục này.
[…I pressed myself into his sunbaked skin, still warm from the day in the field. His teeth, ivory and unrotted, nibbled my chest, nipples, stomach. And I let him. Because nothing could be taken from me, I thought, if I had already given it away. Our clothes fell off us like bandages…]
Chiến lược “đánh lấn” của Cún Con đối với Trevor đã đạt kết quả mỹ mãn. Cậu bé trai thẳng đã vô thức từng bước từng bước trở thành người tình đồng giới của Cún Con. Phương pháp đánh lấn đã làm nên chiến thắng Điện Biên Phủ, một chiến thắng "lừng lẫy năm châu, chấn động địa cầu” mà không một học sinh Việt Nam nào không được dạy trong trường phổ thông. Để chiếm đồn bốt địch, các chiến sĩ đã chiếm từng mét giao thông hào, giữ vững tại chỗ, rồi tiếp tục tiến lên chiếm những mét giao thông hào tiếp theo, cho đến khi chiếm được cứ điểm cuối cùng buộc địch phải đầu hàng. Phương thức đánh lấn này nó vẫn còn hiện diện trong cuộc sống cho đến tận ngày hôm nay. Chỉ cần ra đường quan sát giao thông tại các giao lộ, ngã ba, ngã tư, là sẽ thấy xe cộ lấn đường từng chút, từng chút một. Đối với người nước ngoài, không có đèn điều tiết giao thông thì thật là thảm họa lớn, xảy ra tai nạn giao thông ngay lập tức, trái lại người Việt kể cả không có đèn giao thông thì từng xe một, “đánh lấn” từng mét đường, tiến lên phía trước mà không hề xảy ra bất cứ va chạm nhỏ nào. Là người Mỹ gốc Việt, có lẽ chiến lược “đánh lấn” đã tự nhiên hình thành trong máu của Cún Con. Nó đã tạo ra những làn sóng kích thích bản năng tình dục từ từ từ từ từng bước hạ gục bé trai Trevor.
Sau màn khai phá dạo đầu thì cả hai cậu đã trần truồng. Trevor đề nghị: "Làm luôn đi”. Trời đất quỷ thần ơi, bao lâu nay Cún Con chỉ chờ đợi mỗi câu nói này, câu nói đã khẳng định Cún Con đã hoàn toàn quyến rũ được Trevor. Cún Con run lên vì sung sướng, nằm sấp xuống, bộc lộ hậu môn cho Trevor. Trevor dùng nước bọt làm trơn ướt dương vật của cậu và hậu môn của Cún Con. Trai thẳng Trevor đâu có biết nước bọt không thể thay thế gel. Nếu không có gel thì thay bằng dầu ăn cũng được. Nhãn hiệu dầu ăn Tường An sẵn sàng tài trợ dân đồng tính nam làm tình hậu môn. Nhưng thôi, có còn hơn không, không có dầu thì xài nước bọt, không có chó thì bắt mèo ăn cứt vậy.
[…“Let’s just do it.” On top of me, his voice strained as he struggled to kick off his boxers. I nodded. “I’ll be slow, okay?” His mouth a gash of youth. “I’ll be easy.” I turned—tentative, thrilled—toward the dirt floor, planted my forehead on my arm, and waited. My shorts at my ankles, Trevor postured up behind me, his pubes brushing against me. He spat several times into his hand, rubbed the spit between my legs until everything was thick and slick and undeniable. I put my head back down. The scent of dirt from the barn floor, notes of spilled beer and iron-rich soil as I listened to the wet clicks of his cock as he stroked his spit along its length...]
"Một thoáng ta rực rỡ ở nhân gian" của Ocean Vuong.
Vì không được bôi trơn đầy đủ nên Cún Con cảm thấy đau thét khi dương vật của Trevor xâm nhập vào hậu môn của Cún Con. Thấy Cún Con đau quá, Trevor định dừng lại. Nhưng Cún Con dễ gì cho phép ngừng lại, đã mất bao công sức quyến rũ bé Trevor, đã đến bước này thích thì nhích thôi. Trevor nhổ thêm bãi nước bọt để làm ướt thân dương vật rồi tiếp tục ấn vào, và sung sướng phấn khích khi toàn bộ dương vật đã nằm gọn trong hậu môn của Cún Con.
[…When he pushed I felt myself scream—but didn’t. Instead, my mouth was full of salted skin, then the bone underneath as I bit down on my arm. “I’m in. I’m in, little man.” His voice cracked into the whisper-shout terror of a boy who got exactly what he wanted. “I’m in,” he said, astonished. “I can feel it. Fuck. Oh fuck.”…]
Mỗi một cú thúc vào sâu bên trong làm Cún Con đau đớn đến tê dại, nhưng kỳ lạ thay, một lúc sau, cơn đau tê dại được thay thế bằng những cơn khoái cảm, một thứ cảm giác sung sướng khó tả. Cún Con đã phải thừa nhận được làm tình hậu môn thật thích. Không như những đồng tính nam dạng “Top” là người thích dùng dương vật của mình xâm nhập vào hậu môn bạn tình, Cún Con là đồng tính nam dạng “Bottom”, là người thích hậu môn của mình tiếp nhận dương vật của bạn tình. Lại có những người lúc top lúc bottom được gọi là “Versatile”, người linh hoạt.
[…The sparks in my head bloomed with each thrust. After a while, the pain melted into a strange ache, a weightless numbness that swept through me like a new, even warmer season. The feeling brought on, not by tenderness, as from caress, but by the body having no choice but to accommodate pain by dulling it into an impossible, radiating pleasure. Getting fucked in the ass felt good, I learned, when you outlast your own hurt...]
Sau khi xuất tinh, Trevor rút cu mềm xèo ra khỏi hậu môn của Cún Con thì trời ơi, cứt, toàn cứt là cứt. Cái chất thải trong hậu môn của Cún Con tạo thành một lớp đen bám quanh đầu cu của Trevor, thối khẳn. Trevor bật ra tiếng chửi: “f-u-c-k”. Trong bản dịch tiếng Việt, người dịch chuyển ngữ chữ “f-u-c-k” thành “Đù”, có lẽ người dịch là người Nam nên cắt từ “má” trong chữ “Đù má” để giảm bớt thô tục. Đọc bản dịch tiếng Việt mới thấy thương cho dịch giả, khi có câu phải bỏ qua không dám dịch. Thực sự Tiếng chửi “đù má” trong Nam tương đương với chữ “địt mẹ” của miền Bắc. Nhiều người còn dịch chữ “f-u-c-k” là “mẹ kiếp” hay “chó chết” cho bớt tục tĩu hơn, nhưng dù dịch thế nào đi nữa thì “f-u-c-k” vẫn là tiếng chửi bậy khi bực tức. Trevor không bực tức sao được khi đang ở trên thiên đường sung sướng thì rớt bịch xuống địa ngục khổ đau. Thật là một bi hài kịch, cậu đâu có nghĩ có ngày cu được ăn cứt như thế này.
[…Then, about ten minutes in, as Trevor went faster, our skin sucking with humid sweat, something happened. A scent rose up to my head, strong and deep, like soil, but sharp with flaw. I knew right away what it was, and panicked…]
Cún Con nghe thấy Trevor chửi thề, cùng lúc ngửi thấy cái mùi “không trong sáng” ấy thì xấu hổ quá, lấy tay che mặt. Trời ơi, Cún Con tưởng như mình bị lột trần ra từ trong ra ngoài, từ trong ống chất thải của mình, đang hưởng thụ sung sướng thì gặp sự cố bất đắc dĩ này. Trong các bộ phim khiêu dâm làm tình đồng tính nam mà Cún Con đã xem, các nhân vật nam cứ rút ra nhấp vào như máy khâu mà cái đó vẫn sáng bóng, không hề thấy một vết bẩn nào. Sao đạo diễn không cho Cún Con biết phân cảnh cu bị ăn cứt chứ. Một điều mà Cún Con có lẽ phải biết đó là chức năng tự nhiên của trực tràng là chứa toàn bộ chất thải của đường tiêu hóa, là cứt, trước khi được thải ra ngoài qua hậu môn, ép nó làm thêm chức năng mới là làm sướng con cu thì thật là khiên cưỡng. Cún Con cũng không biết một điều là đến 88 phần trăm đồng tính nam thực hiện bơm rửa trực tràng trước khi quan hệ bằng đường hậu môn. Không làm sạch phân trước khi quan hệ đường hậu môn thì khả năng chim ăn cứt rất cao.
[…The porn clips I had seen never showed what it took to arrive where we were. They just did it—quick, immediate, sure, and spotless. No one had shown us how this was to be done. No one had taught us how to be this deep—and deeply broken. Ashamed, I pressed my forehead to my wrist and let it throb there. Trevor slowed, then paused. “Fuck.” Trevor stood up, his face disbelieving. His cock, touched at the tip with the dark inside me, pulsed under the lamplight as it softened. I was, in that moment, more naked than I was with my clothes off—I was inside out. We had become what we feared most...]
Trong khi Cún Con còn đang quá xấu hổ vì sự cố này thì Trevor đã đỡ Cún Con ngồi dậy, khi mà cu của Trevor đang ở ngay trước mặt của Cún Con thì Cún Con nghe thấy tiếng Trevor nói “Liếm nó đi”. Lại là một bi hài kịch. Trevor lại muốn Cún Con liếm cứt của chính mình ư? Cún Con có phải là nô lệ (slave) trong quan hệ tình dục bạo dâm khổ dâm (BDSM) đâu mà thích thú thưởng thức chất thải của chính mình. Cún Con chỉ thích quan hệ đồng tính nam có thêm chút đảo trang thôi. Thật là sét đánh ngang tai, chắc Trevor muốn Cún Con phải giải quyết cái hậu quả đã gây ra, xử lý cái món quà “thum thủm” mà Cún Con đã tặng cho Trevor. Nhưng hỡi ôi, hóa ra Cún Con đang nằm mơ giữa ban ngày, sự thực thì Trevor nói với Cún Con là “Đứng dậy đi” rồi đỡ Cún Con đứng lên đi ra sông rửa ráy cho sạch sẽ. Cún Con vẫn còn xấu hổ với những gì đã xảy ra nên Trevor đã phải động viên “Đừng có lo đến chuyện đó”, sau đó trả ơn Cún Con đã làm mình lên đỉnh bằng màn làm tình bằng miệng (oral sex) cho đến khi Cún Con xuất tinh.
[…He stepped toward me. I rose to my knees, half covered my face, bracing. “Lick it up.” I flinched. I just nodded, then turned to shore. I was only a few steps ahead of him before I felt his palm push hard between my shoulders, leaning me forward, my hands instinctually braced on my knees. Before I could turn around, I felt his stubble, first between my thighs, then higher. He had knelt in the shallows, knees sunk in river mud. I shook—his tongue so impossibly warm compared to the cold water, the sudden, wordless act, willed as a balm to my failure in the barn. It felt like an appalling second chance, to be wanted again, in this way…]
Không có happy ending
Sau sự cố chim ăn cứt thì bé Trevor có còn muốn quan hệ tình dục đồng tính với Cún Con nữa không? Never. Gặp một lần là tởn tới già. Sau năm năm ba tháng kể từ khi hai cậu bé gặp nhau, ở tuổi hai mươi hai, Trevor đã qua đời sau một cơn sốc ma túy do dùng heroine trộn fentanyl.
Cún Con mãi mãi là gay (đồng tính nam), suốt đời, nhưng Trevor thì không. Cậu đã từng hỏi Cún Con: “Cậu nghĩ cậu thực sự gay, gay suốt đời luôn hả?” Câu hỏi của một thằng bé trai thẳng khờ khạo.
Nguồn:[1]: Noor SW, Rosser BR. Enema use among men who have sex with men: a behavioral epidemiologic study with implications for HIV/STI prevention. Arch Sex Behav. 2014 May;43(4):755-69. doi: 10.1007/s10508-013-0203-0. Epub 2013 Dec 18. PMID: 24346864; PMCID: PMC4011986.
[2]: Moskowitz DA, Garcia CP. Top, Bottom, and Versatile Anal Sex Roles in Same-Sex Male Relationships: Implications for Relationship and Sexual Satisfaction. Arch Sex Behav. 2019 May;48(4):1217-1225. doi: 10.1007/s10508-018-1240-5. Epub 2018 Jun 1. PMID: 29858726.
Nguồn ảnh:
[1]: Alicia Christin Gerald